No exact translation found for انتداب موظّف
Economy
Politics
Medicine
Translate English Arabic انتداب موظّف
English
Arabic
related Results
- more ...
-
delegacy (n.) , [pl. delegacies]more ...
- more ...
-
legation (n.) , [pl. legations]more ...
-
transference (n.) , {econ.}اِنْتِداب {اقتصاد}more ...
-
transfer (n.) , {ence}, {econ.}اِنْتِداب {اقتصاد}more ...
-
deputation (n.) , [pl. deputations]more ...
-
delegation (n.) , [pl. delegations]more ...
- more ...
-
detailing (n.)more ...
- more ...
-
transferring (n.)more ...
-
sending forth or appointment of a representative {delegate, deputy, etc.}more ...
- more ...
-
commission {ing}more ...
- more ...
-
detail {ing}more ...
-
mandate (n.) , [pl. mandates]انتداب {دَوْلَةٍ على بَلَدٍ أو إقْلِيمٍ أو مُسْتَعْمَرَةٍ}more ...
- more ...
- more ...
-
mandate system {pol.}نظام الانتداب {سياسة}more ...
-
assignment allowance {med.}بدل انتداب {طب}more ...
-
mandatory (n.) , {pol.}دَوْلَةُ الانْتِداب {سياسة}more ...
- more ...
-
recruitment (n.)more ...
-
mandated (adj.)more ...
-
territories under mandate {pol.}أراضي تحت الانتداب {سياسة}more ...
-
mandated state {pol.}دولة تحت الانتداب {سياسة}more ...
-
under mandate countries {pol.}دول تحت الانتداب {سياسة}more ...
-
mandate (n.) , [pl. mandates]more ...
Examples
-
Reassignment and rotation of staffإعادة انتداب الموظفين وتناوبهم
-
It takes decisions on the secondment of staff to BFIPU.ويبت في انتداب الموظفين للعمل في الخلية.
-
The Director shall be responsible for the recruiting of staff members serving with the ISU.يكون المدير مسؤولاً عن انتداب الموظفين العاملين في الوحدة.
-
Temporary secondment of staff to other peacekeeping missionsانتداب الموظفين بصفة مؤقتة للعمل في بعثات حفظ سلام أخرى
-
The Division had only one or two staff members, but staff could be seconded from other ministries if necessary.ولكن بمكن انتداب موظفين من وزارات أخرى إذا لزم الأمر.
-
An official was deployed on two occasions.وجرى انتداب احد الموظفين في مهمتين.
-
This element shall be payable at the level of the hardship classification of the duty station for the duration of the staff members assignment.ويدفع هذا العنصر وفقا لمستوى تصنيف المشقة لمركز العمل طوال فترة انتداب الموظف.
-
Lastly, it would welcome the opportunity to discuss the question of seconding local UNDOF staff to other missions.وأخيراً قال إنه يرحب بفرصة لمناقشة مسألة انتداب موظفي القوة المحليين إلى بعثات أخرى.
-
The development and implementation of a full-fledged transit module has increased the usefulness of the system as a tool to reduce transaction costs of international trade for landlocked countries.ويتيح الأخذ بهذه النظم انتداب الموظفين لأنشطة تقييم المخاطر والأنشطة المتصلة بالأمن(16).
-
This element shall be payable at the level of the hardship classification of the duty station for the duration of the staff member's assignment.ويدفع هذا العنصر وفقا لمستوى تصنيف المشقة لمركز العمل طوال فترة انتداب الموظف.